Di Goldene Pave - Simchovitch
Poem & translation: Simcha Simchovitch - Music: Lenka Lichtenberg
[See lecture: The Golden Peacock]
Gekumen iz di goldene pave | The golden peacock arrived |
Tsuflien fun fremder vayt; | From afar, long awaited; |
Kh'hob yorn lang gevart oyf ir | For years I pined for her |
In troyer, in benkshaft tsesheydt. | In sadness alienated. |
Goldene pave, eyntsike, traye, | Golden peacock, true one, |
Kum, bavayz zikh mir tsurik; | Return to me at last; |
Shveb un zing in geflater | Sing me the song of sorrow, |
Dos alte lid fun troyer un glik. | Of happiness I lost. |
Goldene pave, eyntsike, traye, | Golden peacock, true one, |
Vos hot dos lebn on dir a zin? | Without you, what is my day? |
S'zaynen di teg on dayne kolirn | Without your rainbow colours |
Farvebt in groy vi a shpin. | The world seems lifeless and grey. |
Un s'hot di pave fun merkhakim | And the peacock heard from afar, |
Gehert mayn t'file, mayn gebet, | My heartfelt invocation, |
Un tsurikgekumen tsu heyln | And returned to delight me |
Un derfreyen s'harts fun poet. | With winged inspiration. |
Itst flater zi, in bunte kolirn, | Now her colours flutter, |
Arum mir, in mayn gemit, | Like a magician's wand, |
Un s'preplen di lipn fun zikh aleyn | And my lips whisper serenely |
A nayen nign, a lid. | A new tune and chant. |