Zumerteg
[Summer days]
by Beyle Schaechter-Gottesman
See lecture: "The Seasons"
Avek, iz avek der zumertog yunger, | Gone, gone is the young summer day, |
Bleter fargelte lign afn rog. | Yellowed leaves lie on the corner, |
Un di rayoynes, alte khaloymes, | And the thoughts, old dreams, |
Zey geyen tsurik tsum zumertog. | Return again to the summer day. |
Rozever himl blot iber bergelekh, | Pink sky turns blue over the hills, |
Beymer tsetsvaygte grin bay der zayt; | Green branched trees at the roadside; |
Un di rayoynes, zise khaloymes, | And the thoughts, sweet dreams, |
Goldene funken blishtsen fun vayt. | Golden sparks glitter from afar. |
Vu iz es ven, du bist shteyn geblibn, | Where was it that you suddenly stopped |
Arumgekukt zikh az shir nisht tsu shpet, | And realized – not a moment too soon? |
Shir nisht farfaln, shir nisht farloyrn, | Nearly passed it, nearly lost it, |
Shir nist farfelt di zumerteg. | Nearly missed the summer days. |
Vuhin iz dos loyfn, vos iz dos ayln? | Where are they running, what is the rush? |
Kop iber kop, ver vemen tsetret … | Crowded together, they tread on each other |
Geyt men bazunder in shtile fartogn, | So you walk alone in quiet dawns, |
Vu s'varemt dos likht fun di zumerteg. | Warmed by the light of the summer days. |
Avek, iz avek der zumertog liber, | Gone, gone is the lovely summer, |
Fargrot in a shkiye vu in a hek. | Turned gray in some distant sunset, |
Un s'sheptshet di verbe, fun vintn gevigte, | And rocked by the wind, the willow whispers |
A benkendik lid tsu diz zumerteg. | A longing song to the summer days. |